Τρίτη, 12 Οκτωβρίου 2010

Ρωτάω...

...σήμερα το πρωί τον πατέρα μου "γιατί είσαι κόκκινος;έχεις πίεση;"και μου απαντάει "όχι,είμαι ζωντανός άνθρωπος,έχω ζωή".
 και εγώ σκέφτηκα " έχει αρχίδια,με τόσα προβλήματα στο κεφάλι του έχει χιούμορ και ειρωνεία, ε αυτό είναι αρχίδια". αλήθεια,πως είναι το "αρχίδια" στα λατινικά; θέλω να το κάνω τατουάζ...

11 σχόλια:

  1. Δηλαδή μόνο αν είναι στα λατινικά και μόνο αν είναι αρχίδια, υπάρχει η περίπτωση να χτυπήσεις τατουάζ;;;;

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. testes (πληθυντικός του testiculus).. θέλω φωτό από το τατουάζ!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. @marco..όχι απαραίτητα στην λατινική αλλά οπωσδήποτε "αρχίδια" σε κάποια ξένη γλώσσα.είναι μια λέξη που χρησιμοποιώ απο μικρή,με αντιπροσωπεύει αρκετά. και δεν το λεω αστεία!

    @Εφηη σε ευχαριστώ!!πες μου πως είναι και το "στα αρχίδια μου"...φώτο?ευχαρίστως!

    @καλόπαιδο χαχα,όσο μεγαλώνω τόσο πιο σωστό τον βρίσκω...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. ωραία βρε παιδιά...ας μου πει ο Μάρκος τότε το "στ'αρχίδια μου" στα Σουηδικά!

    (αφού η Εφηη με γράφει!)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Το εγραψα, αλλα εισαι για τα πανηγυρια κ δεν το ειδες

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. α...νόμιζα οτι το "Kulorna" σημαίνει "αρχίδια"...

    ...δηλαδή θες να μου πεις οτι αυτή η λεξούλα σημαίνει ολόκληρη πρόταση στα ελληνικα?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Καλό μου! Αυτό σημαίνει, πράγματι!

    ΑπάντησηΔιαγραφή